DRAMATIEK
schrijven is innerlijk toneel

King Lear
Naar aanleiding van een lessenreeks over dramatiek, heb ik het toneel stuk van King Lear bekeken. Dit toneelstuk heeft verschillende emoties bij mij opgeroepen. In het begin vond ik het een vage en rare opvoering omdat je uit het niets in een verhaal wordt gegooid. Er werd ook in een ander dialect gesproken met als gevolg dat het wel even aanpassen was. Het vage aspect werd bij mij geprikkeld doordat er gedurende de hele tentoonstelling panelen bewogen en als decor gebruikt werden. Tot op de dag van vandaag is het voor mij nog altijd niet duidelijk wat het doel van de bewegende platen was. Persoonlijk zou ik het fijn hebben gevonden als er doorheen het verhaal wat meer context werd gegeven. Naar mate het einde van het stuk naderde, werd het wel aantrekkelijker omdat je dan toch wat meer in het verhaal zit dan voordien. De personages beleefde wel steeds eigenaardige dingen, zo begonnen 3 personages uit het niets te kussen maar er was helemaal geen aanleiding toe. Zo waren er vele gebeurtenissen die onverklaard bleven. In het algemeen was het toneel dus wel aangenaam om te beleven en zien maar of het helemaal duidelijk was en of ik het verhaal wel degelijk begrepen heb is een raadsel.
Shakespeare's King Lear -In Song- Viva La Vida Parody van Constantly JB
De video die hierboven staat is een liedje gemaakt over King Lear zelf, maar het is een parodie. Zoals u misschien weet is een parodie ook een deeltje van dramatiek. Ter verduidelijking, ' een parodie is spottende nabootsing van een liedje, toneelstuk,...'. In het nummer wordt het leven van Lear uitgelegd in de lyrics. Een voorbeeldje is 'I thought it would be wise, to give mykingdom away based on lies my daughters flattered me But Cordelia did not so I banished thee'. Dit gebeurt dus ook in het toneelstuk want Lear raakt zijn koninkrijk kwijt en hij maakt ruzie met Cordelia (zijn dochter). Het toneelstuk zelf is een moderne verwerking van het eeuwen oude verhaal of met andere woorden een adaptatie. Het liedje is dan op zijn beurt weer een adaptatie en een parodie van het toneelstuk. Het verband met het originele verhaal is dus wat verder weg maar het is zeker duidelijk terug te vinden. Het liedje is best grappig dus veel luister plezier :) !